100北陂杏花
com作者:王安石
一陂(bei)春水绕花身,花影妖娆各占春(chun)。
纵被东风吹作雪,绝胜南陌碾成(cheng)尘。
apple赏析:
这是王安石所(suo)作的一首绝句。见(jian)于《王文公文集》第七十六卷,题(ti)曰《水花》,不同于后来通(tong)行的《北陂杏花(hua)》。另外,第三句中的“东风”作“春风”。陈(chen)衍于民初撰《石遗室诗话》,在(zai)卷十七中转录了本诗,第三句也作“纵被春风吹作雪”。
之所以要做这一番小小的“考据”,实乃深以为旧本之胜于通(tong)行本也。且待分解。新华社 史有东(dong) 摄
诗的前两(liang)句写水边杏花的(de)娇媚之美,水绕杏花,花照清波。水之上,有花之身(shen),即次句“花影”之“花”;水之(zhi)中,有花之魂,即次句“花影”之“影”,身与(yu)魂,各擅其美,故(gu)曰“各占春”。王安石似乎特别钟情于(yu)杏花的“影”,他有一首题为《杏花(hua)》的五言古风,开头四句是(shi):“石梁度空旷(kuang),茅屋临清泂。俯(fu)窥娇娆杏,未觉身胜影。”觉得娇娆的(de)杏花身不如影,这里是直(zhi)说了,可《北陂杏花》却缓了一(yi)缓,并未点破,为后面两句展开议论蓄了势。三(san)四两句笔锋陡转,从“妖娆”一跳到(dao)了“衰朽”,花开(kai)自有花落时,待到花落奈(nai)何之?作者是宁肯被“吹作雪”,也绝不愿“碾(nian)成尘”的。诗中的“雪”字,有两层(ceng)含义。第一层比较显豁,指杏花(hua)飘落的花瓣,此为唐诗宋词之习见者(zhe)。如,唐·韩偓《寒食夜》:“恻(ce)恻轻寒剪剪风,杏花飘雪小桃红(hong)。”又如,南宋·范成大《忆秦娥》:“东厢月,一天(tian)风露,杏花如雪。”第二层寓意比较隐(yin)晦:雪者,水为(wei)之,入于水而复化于水。水上之身虽然(ran)不复存在,水中之魂却(que)可永得流播。高洁的情操,溢于言表(biao)。至此,我们便可以领悟到诗题(ti)“水花”的深意了。诗人(ren)是不屑于“碾成尘”的。后世的曹雪芹(qin)借了林黛玉之口,吟出了“质(zhi)本洁来还洁去”的诗句(ju),看来是可以引为知音了(le)。一般认为,这首诗是王安石为(wei)相推行新法,二起二落之(zhi)后退隐江宁时的作品。从(cong)三四句看去,也确(que)乎有“虽九死其(qi)犹未悔”,在政治上与旧党(dang)决绝的气格。陈衍在《宋诗京华录》(卷二)中也说:“末二语恰是自己(ji)身份。”下面谈谈“东风”与“春风”问题。三四句(ju)是一副流水对,东风(feng)对南陌,比春风对(dui)南陌,当然更加工(gong)整,这可能是后来的刻书人改动的缘(yuan)由。殊不知,“春风”有恩泽之意,而(er)“东风”没有。善用重字,也是本诗(shi)的一个特点。“春”“花”各(ge)两见,如果“东风”作“春风”,则“春”字三见。其所以善者,字相同而(er)意不尽同也。试以“春”字为释:析言之,“春水”之(zhi)春,意在季节,“占春”之春,意在生(sheng)机、风情,“春风”之春,意在(zai)恩泽。(周凤鸣,中国楹联学(xue)会会员、中华诗词学会会员、无锡(xi)市诗词协会副会长、锡(xi)山区楹联学会会长) 编 辑 | 尹(yin)丹丹微信公众号版权说明如需转(zhuan)载本微信公众号内容:1.须保持图文(wen)完整,拒绝任何形式删(shan)改;2.完整标注(zhu)版权及稿件来源、作者;3.未按此规定转载的,本微信公众(zhong)号保留追究其法律责任的权利(li)。聚焦三农工作队(dui)伍
聚力乡村振(zhen)兴战略
欢迎投稿
网站投稿:tougao@dxscg.com.cn报纸投稿:xcgbbtg@163.com报纸投图:xcgbbtt@163.com